単語を聞き取れても意味に変換できない。 本を読むときとか、英文和訳脳が働いている(リアルタイムで英語のまま理解して行くのではない)。受験勉強の弊害。若い頃にインプットされたものは強い。もっと早くに勉強しておけばよかった。 小説とかじゃなく、…
しかしアメリカ人の英語はよく響くなあ(いいなあ)
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。